بيان لدار الكتاب المقدس وهيئات إنجيلية بمصر بخصوص 4 كتب محرفة

أصدرت دار الكتاب المقدس بمصر بيانًا نفت فيه علاقتها بكتاب "المعنى الصحيح لإنجيل المسيح" مشيرةً إلى أنها لم تشترك في أي عمل يخص الكتاب المذكور، ومشددةً على أن لجنة داخلية متخصصة قامت بالاطلاع على
10 يوليو 2020 - 20:15 بتوقيت القدس
لينغا

قامت دار الكتاب المقدس بمصر بإصدار بيان لها نفت فيه علاقتها بكتاب "المعنى الصحيح لإنجيل المسيح"، موضحة أنها لم تشترك في أي عمل يخص الكتاب المذكور.

وبحسب ما ورد لينغا، قال البيان أن لجنة داخلية متخصصة قامت بالاطلاع على الكتاب ورفضت مضمونه ومنهجية إعداده. 

وأثار كتاب "المعنى الصحيح لإنجيل المسيح" ضجة ملحوظة الأيام الماضية، إثر تداول مقتطفات من محتواه تضمنت ترجمة لبعض آيات الكتاب المقدس، تعمد إلى تقديم معاني للآية تتنافى مع أساسيات الإيمان المسيحي.

كما أصدر سنودس النيل الإنجيلي - المجمع الأعلى للكنيسة الإنجيلية المشيخية بمصر، بيانًا أوضح فيه أن لا علاقة له على الإطلاق بالترجمة المزعومة التي صدرت من مؤسسة خارج مصر، في مجلدين تحت اسم "المعنى الصحيح لإنجيل المسيح" و"البيان الصحيح لحواريي المسيح"، ولم تشارك الكنيسة الإنجيلية المشيخية أو أي من مجالسها أو مؤسساتها في هذه الترجمة، كذلك لم يكلف السنودس أي من أعضاءه بالإشتراك فيها.

وفي ذات السياق وكما ورد لينغا، أدانت أيضا رئاسة الكنائس الخمسينية للأقباط الإنجيليين بجمهورية مصر العربية، كتاب "المعنى الصحيح لإنجيل المسيح" مضيفة أنها ترفض بشدة هذا الكتاب حيث أنه لم يتوافر فيه الإلتزام بمعايير وضوابط الترجمة، ويهدف الى زعزعة الإيمان المسيحي وحقائقه الأساسية، معلنةً تأييدها لكل ما جاء في بيان دار الكتاب المقدس.

بدوره رفض المجلس العام للكنائس الرسولية بمصر الكتب الأربعة محذرًا من تداولها وسط الكنائس وبين طلبة كلية اللاهوت الرسولية.

المركز الثقافي القبطي أصدر أيضا بيانًا وصف فيه الكتب وترجماتها بأنها تهدف الى هدم العقيدة المسيحية وإضاعة لاهوت وجوهر السيد المسيح، وحذّر من خطورة هؤلاء الناشرين بأفكارهم وأتباعهم. 

شارك المقالة:
هل لديك سؤال عن الإيمان المسيحي؟ نحن مستعدون لاجابتك راسلنا
قد يهمك ايضا